Notre nouveau single est disponible aujourd’hui ! Nous sommes si heureux de vous partager cette chanson que vous avez peut-être entendu lors d’un de nos concerts durant les deux dernières années. Qu’en pensez-vous ?
_____________________________
[ENG] Our new single is out today ! We’re thrilled to share with you this song that you might have heard live the last couple of years. Let us know what you think of it !
[FR] Se frayant un chemin dans un paysage nocturne et urbain, Enokham chante le vertige de l’existence. Le scintillement lointain des étoiles contraste avec les lumières jaunes et artificielles des lampadaires. Qui croire, quel but poursuivre ? Les astres, autrefois guides, sont à présent muets.
Prenant le temps de raconter son histoire, le quatuor joue sur les répétitions constamment mobiles et changeantes, et fait grandir sa musique en un courant polyphonique unifié.
« Chant pour les astres » découle d’une rage de vivre, d’une quête d’ancrage et de sens. Un besoin d’enracinement pour reprendre la danse du jour.
[ENG] Walking through a night-time and urban landscape, Enokham sings about the vertigo of existence. The far away glimmering stars contrast with the artifical yellow street lights. What to believe, which aim to pursue ? The stars, that once were guides, are now mute.
Taking its time to tell this new story, the quartet plays with everchanging and mobile repetition, growing its music in a united polyphonic current.
« Song for stars » originates from a rage to live, a quest for anchoring and meaning. A need to take roots in order to go on with the dance of the day.
No responses yet